哪个生肖是代表神仙?
“天庭”,又称“西天”、“极乐世界”,是一个神话中的世界。 那么请问这个“天国”在何方呢? 根据佛教的经典:《佛国圣迹》中记载,佛祖释迦摩尼涅槃前,将正法留于乌仗那国(Udyana)。而所谓的“乌仗那国”就是现在的阿富汗境内。 又根据《大唐西域记》里记载,玄奘大师在丝绸之路的终点乌仗那国,看到著名的佛国圣地“天堂”(Sthavira)、“净土”(Supharna)和“乐土”(Tusita)。 这几个名词都是梵文音译过来的词语,意思都跟“极乐”“天堂”差不多的。 而这三个地名中的第一个词,在梵文中是:स्थावरा,स्थिनीयमध्येऽस्थितिः स्थिवा। स्थिवृहणुकंभूतपश्चितै। 这个词的意思是说,“极乐”“天堂”就在我们的身边。就像“人间”这个词一样普通。 第二个词是:स्फुफुडिकमिश्रोप्रज्ञा। स्फुफुद्रष्टौ गङ्गाल्प्युष्ठिकौ अस्यं स्फुग़। 所以这第二的词组的意思是,“最上、最好的地方”。 第三个词是:तुसिता। तुस्ती कश्चितै। 这个词的意思是,“安稳、安乐的地方”。 “天庭”就是在我们附近的一个“最上最好最安乐安稳”的世界。
那么有没有具体的名字指代这个理想国度,或者说“天庭”这个概念存在具体的名称呢? 有的!根据古印度史诗《罗摩衍那》第二章中提到,众神向往的天堂名为「斯瓦拉」(Śvara)。根据梵文原版:तत्र जीवनं अमृतं श्वरणं च बहुग्रस्तोः। 这里的श्वरणम्(śwaraṇam)就指代了“天庭”。 在希腊神话中,也有相关的记载。著名的英雄奥德修斯(Odysseus)最后来到了一座岛屿,岛上的居民告诉他,这里是“赫尔墨斯(Hermes)的领地”。而当奥德修斯继续追问这座岛的名字时,居民们告诉他是“无涯(Aithrī)”。 “Aithrī”这个字在现代英文中成了“Ether”,意思是“天地之间”、“苍穹”,或“星际间漫无天际的空间”。所以也可以把“Aithrī”理解成“宇宙空间”。 而中文翻译中,《荷马史诗》中的“Airth”被翻译为“天”,那么“赫尔墨斯的领域”——也就是翻译为“天”的“Airth”,自然就是指代“天庭”了。