牛中是什么生肖是什么生肖?
“牛中”,是汉语里一个奇特的词汇,意思和“猪突”“狗猛”类似,形容一个人莽撞、冒失且毫无技巧可言。但这个词的“出身”却不算太低,在元代杂剧《争玉珠》中就有: “你这般牛中、虎口里伸头!” 明代徐渭《南词引正》中也有: “此书(按指唱本《金瓶梅》)中,‘蛮’字极多,如‘蛮牛’‘蛮子’。……又曰‘土蛮’,亦曰‘野蛮’,谓不遵礼法,不知好歹者。”(P54) “牛中”一词至少在元明时期就已经作为“贬义词”使用了。那么这个词是怎么来的呢?有一种说法认为它来自西方文化,因为拉丁文(或者某种拉丁文方言)中的“numero”有“我数到三一起跳”的意思,而“de numero”(从“我数到三一起跳”)就是“一,二,三,跳!”“牛中”就表示“像被棍子打过的牛一样盲目冲撞”,这当然是非常形象的比喻;还有一种说法认为“牛中”来源于英文“No.1”,表示第一名,引申为“最好的”“最棒的”,不过这显得有点无力。 然而以上都是“俗说”,缺乏足够证据支撑。事实上,我们只要找到第一个使用这个词汇的文字记载,就可以基本确定它的“来源”了。
我在之前的一篇答案中提到过,宋真宗赵恒有一首名为《劝农吟》的诗,其中两句“耕牛力尽田原破,天公并不饶人苦”颇受后人诟病(主要是受到宋朝理学思潮的影响),而这首诗正文最后一句“劝君勤励须努力,莫学虚浮“牛中”——这句话虽然带有劝诫之意,却明确地使用了“牛中”这一词汇。
由此,我们可以肯定地说,“牛中”一词最早出自宋代真宗皇帝之手。 但这是一个典型的“自创词”,并没有足够的证据表明它是来自于外来语或地方语言。而且从唐代开始,我国南方已经有了相当多的壮族聚居区,壮族先民主要从事水稻种植业,因此也创造了大量的汉语词汇,比如“糯米”“豆腐”“青菜”等等。但我们没有证据证明“牛中”是来自壮语的译名。